Comme je le disais dans mon dernier petit mot, ce week-end j'ai savouré Arles et Marseille...

I told you in my last article that I spent my last week-end in Arles and Marseille...

Au programme : Culture ; Feria du riz, rencontres photographiques et Mucem... Il ya eu du bien, du très très bien et du moins bien.

I had a cultural program : Rice Feria, "rencontres photographiques" and Mucem...I saw interesting things, very interesting things, and some others things less interesting.

Collage Arles Marseille

La Feria du riz, c'est très beau mais un peu...cru ! Les rencontres photographiques m'ont présentées quelques très belles surprises mais aussi des expos qui m'ont lassées. Je ne dois pas savoir prendre assez de recul ! Vous avez pu voir quelques extraits si vous me suivez sur Instagram !

Rice Feria is a beautiful show but a bit...raw ! At the photographic meetings I had some very nice surprises but I also saw some exhibitions I found boring. I shouldn't have enough experience to appreciate them ! You certainly saw some pictures of them if you follow me on Instagram !

Le Mucem, c'était le clou du week-end. Le musée est architecturallement réjouissant et les espaces intérieurs sont très agréables. L'exposition permanente est intéressante et reposante. L'atmosphère est douce. Les expositions temporaires sont plus remuantes. Elles soulèvent des questions intéressantes comme les liens parfois violents des différents pays méditerranéens ou le rapports entre le genre masculin et le genre féminin.

The Mucem was the highlight of the week-end. The museum has a joyfull architecture and the interior spaces are very pleasant. The permanent exhibition is interesting and restfull. The atmosphère is soft. The temporary exhibitions are more restless. They raise important matter like de links, sometimes violent, between the different mediterranean countries or the relationships between masculin gender and feminin gender.

Dans ce musée, j'ai lu l'extrait d'un texte qui correspond totalement à ce que je pense :

In this museum I read a text that fully reflects what I think :

 

Philosophie de la vie

 


Bien sûr, je me suis aussi promenée le long de la côte aussi pour savourer la vue de la mer !

Of course, I went on the seaside to appreciate the view of the sea !